如果有朋友问到你「你的英语怎么样?」,你会如何回答?你有没有问过别人相同的问题,你得到了怎样的回答?
在我们明确了为什么要学英语这个本源问题之后,接下来要做的事就是给自己定出具体的学习目标。
这首先和「为什么要学英语」这个本源性问题直接相关。比如,如果你想出国留学,那么你的目标至少应该是国外学校要求的最低标准;如果你想与国外客户更顺畅地交流,那么你的目标至少应该是达到和客户对话的水平;如果你想读懂《纽约时报》的新闻,那么你的目标至少应该是读懂这种难度的文章。
但是,这种制定目标的方式忽略了两点,我们分别来看。
首先,你的英语水平很难超越你的母语水平。因为语言承载了思维,在一般情况下,我们可以假定,如果用母语写成的内容你看不懂,那么同等难度的用英语写成的内容你也不太可能看懂。比如,生活中有很多人平时并没有阅读书评或文艺评论的习惯,这些内容哪怕是用汉语写成,他们也会说「我看不懂」,那么去看英语的文艺评论,哪怕单词都认识,也很难读懂。如果你听一个汉语播客节目听不懂,那么用英语同样呈现一段节目,也基本可以合理地认为你听不懂。
因此,我们可以暂时把母语水平定为你的学习英语的一个上限。
为免误会,在此我先做两点补充。
第一,「很难」不意味着「不可能」。确实有很多人学英语学到最后,超过了母语的水平。比如,很多长期生活在英语环境中的国人,平日接触英文的时间大大超过接触中文的时间,最后英语水平自然而然超过了中文。1 教学中更常见的例子是英语口语好于汉语口语,道理很简单,因为你是中国人,你汉语说得结结巴巴也没有人会觉得你汉语有问题,但为了学一门外语,要专门练习外语口语,以至于英语反而比汉语说得流畅。不过,这种情况也更多见于一个人讲述(比如演讲),而不是两个人对话,因为对话的顺畅程度还取决于听力水平。
第二,「一般情况」不意味着「所有情况」。Alpha Go 战胜李世石和柯洁让很多原本不懂围棋的人开始关注围棋,如果你也是其中之一,并且有一些英文基础的话,你很可能会发现,英文对于围棋的解读要比汉语好懂。因为围棋里有很多独有的术语,但英文的翻译大都用了相对来说易懂的词汇,比如李世石唯一一盘赢棋当中,被誉为「神之一手」的那一步,在汉语里叫「挖(wà)」,你单听汉语解说很难明白是怎么回事,但英文翻译为 wedge,如果你认识这个单词,就知道这一步是把一个东西卡在两个东西中间,实际情况就是李世石把自己的白子卡在了 Alpha Go 的两个黑子中间。而本教程后面讲到的学习方法通常针对的是一般情况(也称「典型情况」),除非必要,我将不对特殊情况再作说明。
基于这种考虑,我才说暂时把母语水平定为你的学习上限,事实上如果你能学到这个程度,后续该如何学习基本上已经在你掌控之中了。
文章开头说的这种目标制定方式所忽略的第二点是:对目标没有一个相对清晰的标准。比如,你的目标是与客户顺畅交流。究竟是谈成一个生意就算「与客户顺畅交流」呢,还是说你能在谈判桌上晓之以理动之以情,最终让对方做出最大限度的让步才叫做「与客户顺畅交流」呢?
再举个例子,很多人把能够看懂美剧或英文电影作为自己学习的目标。但是英文的影视作品本身就难度各异,你能看懂《碟中谍》,但未必能看懂《纯真年代》。很多人学习的挫败感也正来在于此,感觉无论如何都好像都无法达成自己的目标。但事实上,能看懂《碟中谍》相比于完全看不懂任何电影,已经是一种长足的进步了。
存在上述问题就是因为这些目标没有一个清晰且可验证的标准,而这又会造成两个问题。
第一,你不知道你现在什么水平。有朋友问你英语水平如何时,你只能回答「就那样」「还好吧」。
第二,当你的英语真正取得进步时,你也很难确认自己的进步。你努力学了一年英语,也取得了事实上的进步,但当有朋友再次问你英语水平如何时,你还是只能回答「就那样」「还好吧」。然后,在你朋友开始称赞你「谦虚」的同时,你陷入了深深的茫然。
因此,为了一个更好的学习效果,我们需要一个清晰的、可以验证的衡量我们英语水平的标准。
针对语言学习和教育,我们当然不是最早有这种需求的人。在世界范围内其实早就有各种各样的衡量外语学习者语言能力的标准,这其中最为广泛采用的即为《欧洲共同语言参考标准》(CEFR)。
《欧洲共同语言参考标准》英文全称为:Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment,也翻译为《欧洲语言共同参考框架:学习、教学、评估》,简称 CEFR,是欧洲委员会 2001 年通过的一套可以用来评估语言学习者所学语言成就的标准。
根据这套标准,按语言学习者的能力,分为三个不同的阶段,六个细分级别,具体每一个级别的能力对应中文如下:2
除了上表这种总体性的描述之外,这套标准还有更细化的针对听说读写不同能力的分级描述,如有兴趣,各位可以到欧洲委员会官方网站上下载完整的文档阅读(目前没有中文版,但有英文版)。对于现阶段的我们来说,上表这种总体性描述多少可以让你对一门语言不同的等级能够做到的事有个直观的感受。
通过这种总体性的描述,你会发现,其实大部分母语使用者的语言水平其实并没有达到 C2 精通级。想想我们的汉语水平,有多少人可以自信地说能够轻易理解任何吸收到的讯息,并且针对不同书面或口语来源做出大纲、重新架构不同的论点,提出的表达,自然而非常流畅,紧紧地抓住语言最唯妙唯肖的部分,更能在较为复杂的场合上辨别专业上细微的意涵呢?
不得不承认,大部分人的母语水平其实也就是在 B2 和 C1 之间,一个可供参考的标准是,很多大学对老师的语言水平要求也就是 C1 而已。
顺便提一句,在《欧洲共同语言参考标准》的维基百科页面中,对于达到不同等级的英语水平需要的小时数,Cambridge English Language Assessment 给出了他们的估计,比如达到 C1 需要 700–800 小时。这个数值对我们参考价值不大,我几乎没见过 800 个小时就把英语学到 C1 水平的中国人。
一个可能的原因是,对于欧洲主流的语言如法语、西班牙语、葡萄牙语、德语、意大利语的使用者来说,由于他们母语和英语的相似性,能够比我们更快掌握英语。根据我的教学经验,对母语是汉语的我们来说,大家把这个时间当作自己学习时间的下限比较合适。
现在,我们有了一套相对清晰的衡量英语水平的标准,接下来要考虑的就是「如何验证」的问题,即如何知道自己究竟属于什么水平。
前文的表格给出了针对不同语言水平的总体性能力描述,通过这种描述,也许勉强可以评估自己的母语水平(虽然也不准确)。但仅凭这种描述,很难评估自己的外语水平,我们需要更为精确的测量工具。
目前能够看到的最精确的工具其实就是英语标准化考试,比如最常见的托福、托业、雅思、PTE 等。
谈到这里,有必要对「英语标准化考试」这个概念做一个简单的解释。所谓「标准化」,意思是这个考试的成绩与你的能力水平对应。一个好的英语标准化考试意味着当你的英语达到某个水平时,你的成绩自然对应了那个水平的成绩;反之,当你考到了某个成绩,也同样意味着你具备了相应的能力。当你的分数比你的朋友好时,通常就意味着在这种语言能力上,你的水平更高一些。
当然,上面描述的是一种理想状态。就实际情况而言,你很难说一个托福成绩 101 的人英语水平就一定比成绩为 100 的更好。上述主流的这几种英语考试虽然达不到理想状态,但算是标准化程度极高的考试,即你至少可以说托福 100 分的人比 90 分的人英语更好,雅思 8 分的人比 6 分的人英语更好。
自从《欧洲共同语言参考标准》(CEFR)风行全球之后,这些标准化考试的命题机构也将考试的成绩与之作了对应,以主流的托福(TOEFL)/ 雅思(IELTS)/ PTE Academic 为例,根据各自官方的说法,它们与 CEFR 大致有如下对应关系:
关于这个对应关系,有几点需要先说明。
首先,通常认为这些考试在测试 B1 到 C1 这个水平时最为准确。像托福考试根本没有给出 A2 及以下水平的成绩范围,PTE 和雅思也没有给出 A1 水平的成绩。做个简单的类比,你就可以明白,假设你给一个小学生做一百道高中的数学选择题,每题一分,他考了 20 分。你能证明他至少具备 20 分的能力吗?很难,因为这里面偶然因素很大。英语测试也是如此。好在这一点我们不用太担心,如果你中学学过英语,大家的水平至少都在 A2 或 B1 这个水平。
其次,这种对应关系是各考试的官方机构给出的参考,因此也可能并不准确。比如,根据很多教学机构的经验,托福考试可能要到 110 分才基本能到 C1 水平。但上面这些考试可以算是我们目前最好的参考标准了,至少同一门考试的成绩显著差异能够说明英语水平的显著差异。
其三,这种对应关系只是一个近似对应关系,对于边缘成绩尤其如此。比如,按照 PTE 主办机构 Pearson 的说明,51–58 分对应的能力预期是能够完成 B2 的简单任务,可以对应到 B1 到 B2 之间的水平。而按照雅思的官方说明,8 分可以认为是 C1 和 C2 的分界线。同理,在高分段上,考试也有局限,两个都考接近满分的人,实际能力可能有显著差异,就像我和陶哲轩去做小学数学的卷子可能都是满分,但据此说我的数学和他一样好怎么看都是荒谬的。
不过,上述对应关系都是经过严格的科学测量所得出来的结论,对于衡量我们的英语水平来说已经够了。
如果你现在去参加这些考试,那么考试分数基本上可以直接反应你目前是什么水平,雅思考试还会直接把对应的 CEFR 等级写在成绩单上。也有一些考试机构会提供付费的模考服务(如托福 TPO 或 PTE 模考),如果你没有提前做过相关的题目,这些模考的成绩也能反应你的水平。
但毕竟无论是考试还是付费模考都算不上便宜,就现阶段而言,我们没有必要这样做。我们至少可以一个人在家完成针对阅读和听力的自测,这也是我们今天的任务——知道自己目前是什么水平。
网上有不少免费的号称能够测出自己 CEFR 对应水平的英语测试,如果你感兴趣可以在网上搜一搜,但大部分是为了推广自己机构的培训课程,结果很难说有多准确。我在这里的建议是直接用雅思来自测。雅思考试官方出版了一系列考试真题,即剑桥雅思,目前已经出了十几本,这就是我们最好的自测资料。
具体测试方式如下:
如果你时间有限,或者暂时没有提升听力水平的需求,请至少完成阅读测试。
至于写作和口语,确实很难自测,但这两种输出能力依赖于阅读和听力的输入,对于现阶段的学习来说,这种测试意义不大。
至此,我们暂时把自己的母语水平确定为英语学习的上限,而我们也通过对照 CEFR 能力量表及自测大体知道了自己现在的英语的水平(尤其是阅读水平)。接下来我们就可以据此来制定自己的学习目标了,这也是我们下一个正篇的内容。不过,在此之前我会先补充一些关于英语考试的知识,供有参加考试需求——无论是为了升学、移民、自测,还是仅仅为了自己能有学习的动力——的朋友参考,这就是我们的下一篇文章,也是第一个副篇《闲话英语考试》的内容。
© 本文著作权归作者所有,并授权少数派独家使用,未经少数派许可,不得转载使用。